Pošalji nekoliko ljudi do podnožija tog bedema sa tim torpedima.
Mandi degli uomini giù al fosso con quei siluri.
Želim 4.000 ljudi do kraja ove nedelje.
Voglio 4000 uomini entro fine settimana.
Ljudi do kojih mi je najviše stalo na svetu su kraj mene.
"Le persone che amavo di più al mondo erano lì"
Ne kad su ljudi do kojih mi je stalo u opasnosti.
Non quando le persone a cui tengo sono in pericolo.
Ljudi do kojih mi je stalo bivaju povreðeni.
Le persone a cui tengo finiscono per ferirsi.
Ljudi do kojih želimo doæ, napustili su sve politèke procese još o davno.
La gente a cui ci rivolgiamo, ha abbandonato il processo politico molto tempo fa.
Ljudi do vas bit æe vaši najbolji prijatelji.
Le persone a voi vicine diventeranno i vostri migliori amici.
Znam da imaš problema sa gubitkom ljudi do kojih ti je stalo.
So che hai problemi a perdere le persone.
Posle toga, bilo je osam, možda devet ljudi do vrata.
E poi, c'erano otto... forse nove uomini prima di arrivare alla porta.
Ali kad provedete previše vremena živeæi kao neko drugi, ponekada ljudi do kojih vam je najviše stalo poèinju da se pitaju ko ste vi zapravo.
Ma quando passi cosi' tanto tempo a vivere nei panni di qualcun altro, a volte le persone che ti sono piu' care... iniziano a chiedersi chi tu sia veramente.
Dolaženje po mene je jedna stvar, ali stavljenje u rizik ljudi do kojih mi je stalo...
Inseguire me e' un conto, ma mettere in pericolo le persone a cui tengo...
Izabran od strane obiènih ljudi do samog politièkog i vojnog vrha.
Passato da niente all'alta carica miltare e politica.
Za ime Božje, petero naoružanih ljudi do zuba ne nestane samo tako.
Cinque persone armate fino ai denti non spariscono cosi', Cristo Santo.
Vi ste oni koji me odvajaju od ljudi do kojih mi je stalo.
Sei tu che mi isoli... dalle persone che mi vogliono bene
Razmišljala sam o granicama koje prelazimo zbog ljudi do kojih nam je stalo.
Pensavo a quello che siamo disposti a fare per le persone che amiamo.
Ovo su ljudi do kojih ti je stalo.
Queste persone ti stanno a cuore.
Koliko je prošlo od izlaska vaših ljudi do eksplodiranja objekta?
Mmhmm. E quanto tempo tempo dopo ha richiamato i suoi uomini dalla struttura instabile?
Protekla èetiri meseca sam lagao, povreðivao, i krio stvari od svih ljudi do koje mi je stalo.
Diggle, negli ultimi 4 mesi ho dovuto mentire ferire e nascondere cose alle persone a cui tengo.
Kada èuvanje identiteta zahteva da dozvolite da ljudi do kojih vam je stalo ušetaju pravo u smrtonosnu zamku, morate da donesete odluku.
Quando restare sotto copertura significa lasciare le persone a cui tieni finire in una trappola mortale, devi fare una scelta.
Izgleda da nas tajne uvek odvajaju od ljudi do kojih nam je stalo.
I segreti ci allontanano sempre dalle persone cui teniamo veramente.
Dok sam te upoznavao ovih zadnjih mjeseci... bez ljudi do kojih ti je stalo, sve je to...
Questi ultimi mesi in cui ho imparato a conoscerti... Senza alcun familiare, e' tutto...
Manheime, zar želiš èistiti prljavo rublje drugih ljudi do kraja svog života?
Manheim, vuoi pulire i panni sporchi della gente per il resto della tua vita?
Dosta mi je ugrožavanja ljudi do kojih mi je stalo.
Sono stanco di mettere in pericolo le persone a cui tengo.
Ko te je ubedio da spaseš grad pun ljudi do kojih ti nije stalo?
Chi ti ha convinto a salvare una città piena di persone di cui non ti frega niente?
Ono što Hidra planira æe povrediti mnogo nedužnih ljudi, možda ljudi do kojih vam je stalo.
quello che l'HYDRA ha intenzione di fare farà male a un sacco di persone innocenti, forse persone a cui tenete.
Ne, ali dovodiš dvoje ljudi do kojih ti je stalo u situaciju da se oseæaju izdano.
No, ma ben presto due persone a cui tiene si sentiranno tradite.
Veæ ima dvoje ljudi do kojih mi je stalo.
Ha già preso due persone che mi stanno a cuore.
Ljudi do kojih je tebi i meni stalo.
Persone a cui teniamo sia io che te si faranno del male.
Ti ljudi do kojih ti je stalo su isti oni koji žele da zaustave ono što radimo ovde.
Quindi le persone a cui tieni sono quelle che vogliono impedirci di fare ciò che stiamo facendo.
Mogu složiti spisak ljudi do kojih još nije stigao.
Posso fare una lista di quelli con cui non ha ancora parlato.
Ne, ali to ne znaèi da nemam ljudi do kojih mi je stalo.
No, ma non significa che non ci siano persone a cui voglio bene.
Radije bih patila, nego gledala bol ljudi do kojih mi je stalo.
Preferirei soffrire piuttosto che vedere quello stesso dolore riversato sulle persone a cui tengo.
Oko 35 miliona ljudi na svetu živi sa nekom vrstom demencije i očekuje se da će se broj udvostručiti na 70 miliona ljudi do 2030.
Ci sono circa 35 milioni di persone al mondo che soffrono di un qualche tipo di demenza e ci si aspetta che raggiungano i 70 milioni entro il 2030.
U jednom trenutku u svojim životima, svi mi ili ljudi do kojih nam je stalo, postajemo pacijenti i baš zato smatram da je istraživanje matičnih ćelija neverovatno važno za sve nas.
A un certo punto nelle nostre vite, tutti noi, o le persone che ci sono care, diventiamo pazienti, ed è per questo che penso che la ricerca sulle cellule staminali sia incredibilmente importante per tutti noi.
Upravo govorim, imamo puno ljudi do kojih pokušavamo doći, tako da ću preskočiti prozivanje poimence, samo ću početi.
Abbiamo molte persone in collegamento oggi quindi saltiamo le presentazioni e andiamo direttamente al punto.
Ovi posrednici izvršavaju logiku svih poslova i transakcija svake vrste razmene, od dokazivanja autentičnosti, identifikacije ljudi, do kliringa, izmirenja i vođenja evidencije.
A questi intermediari oggi affidiamo la logica delle transazioni in ogni tipo di commercio, dall'autenticazione, l'identificazione delle persone, alla compensazione, regolamento e registrazione.
Na putu smo ka 9, 10 ili 11 milijardi ljudi do kraja veka.
Ci stiamo avvicinando a 9, 10 o 11 miliardi di persone entro la fine del secolo.
Takođe znamo da kad bismo obučili armiju zdravstvenih radnika iz zajednice da nauče samo bar 30 veština za spašavanje života, mogli bismo da sačuvamo živote skoro 30 miliona ljudi do 2030.
Ma sappiamo anche che se formiamo un esercito di operatori sanitari locali insegnando anche solo 30 tecniche salvavita, potremo salvare le vite di circa 30 milioni di persone entro il 2030.
To je rad ljudi do koga mi je stalo, jer ljudi rade.
Questo è il tipo di lavoro che mi interessa, perché mi interessano le persone.
Došli smo od nekoliko miliona ljudi do sedam milijardi, koliko nas ima danas.
Si va da circa due milioni di persone agli attuali sette miliardi di umani.
U njoj su postojala dva ogromna zmaja i trebalo je da se udružite da biste ih ubili - 42 ljudi - do 42 da bi se ubili ovi zmajevi.
In questo videogioco c'erano due enormi dragoni, e bisognava creare una squadra per ucciderli - 42 persone - 42 persone per uccidere questi enormi dragoni.
2.613382101059s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?